Mon compte
    Outlander
    Anecdotes, potins, actus et secrets inavouables autour de la série "Outlander" et de son tournage !

    Adaptation

    Outlander est l’adaptation de la saga fantasy éponyme initiée en 1991 par la romancière américaine Diana Gabaldon, et publiée en France sous le titre "Le Chardon et le Tartan". L’auteur est notamment créditée comme consultante au générique de la série et a signé le scénario de l’épisode 11 de la saison 2, intitulé "Vengeance is Mine" ("Règlements de compte", en VF). En outre, elle incarne Iona McTavish lors d’un caméo dans l’épisode 4 de la première saison ("The Gathering", ou "Le Serment d’allégeance" en VF).

    Genèse du projet

    Avant de devenir une série télévisée, Outlander a failli être un long-métrage indépendant, porté par Katherine Heigl dans le rôle de Claire, face à Liam Neeson ou Sean Connery dans celui de Jamie. Néanmoins, le projet n’a jamais abouti. L’idée d’une adaptation pour la télévision a alors été soufflé à Ronald D. Moore par son épouse et chef costumière Terry Dresbach, ainsi que sa productrice Maril Davis, toutes deux fans des romans. Suite à la lecture du premier livre, le verdict a été sans appel pour le créateur : "J’étais conquis. J'ai toujours voulu faire une oeuvre d'époque et j’avais l’opportunité d’en faire deux, entre les années 1940 et le XVIIIème siècle."

    Casting

    Dès le lancement du casting, Ronald D. Moore était convaincu de trouver l’interprète de Claire bien avant celui de Jamie. Or, il s’est passé exactement le contraire. Sam Heughan a ainsi été le premier à avoir été choisi. "Et puis Claire a pris une éternité. Nous avons vu beaucoup d'actrices. C'était un rôle étonnamment difficile à caster. C’est vraiment un personnage particulier. Il s’agit de son histoire. La série vit et meurt avec Claire. Elle est dans toutes les scènes et elle parle en voix-off. Vous la voyez réfléchir et vous êtes souvent dans sa tête.", raconte le créateur. Caitriona Balfe a été engagé seulement quelques semaines avant le début du tournage, afin de prêter ses traits à l’héroïne.

    Affaire de politique

    Selon des emails révélés par WikiLeaks, dix semaines avant le référendum sur l’indépendance de l’Ecosse en juillet 2014, le Premier ministre britannique David Cameron aurait rencontré des représentants de Sony Pictures. D’après la presse anglaise, la diffusion du pilote d’Outlander aurait été retardée au Royaume-Uni afin de ne pas trop exacerber les rancunes tenaces entre Anglais et Ecossais, juste avant le vote.

    Lieux de tournage

    La série est majoritairement tournée en Ecosse. Le château de Doune est en fait celui de Leoch, ayant notamment servi sur le tournage de Monty Python sacré Graal et pour avoir donné vie à Winterfell dans Game of Thrones. Pour la saison 2, qui se déroule en partie dans la France du XVIIIème siècle, les équipes ont tournées à Prague. Le périple en Jamaïque, durant la saison 3, a été tourné en Afrique du Sud, afin de profiter des décors de la série Black Sails, consacrée à l’âge d’or de la piraterie, également produite par Starz. Enfin, les montagnes et rivières de la Caroline du Nord dans la saison 4 ont été recrées à partir de paysages de l’Europe de l’Est.

    L'histoire derrière la chanson du générique

    La chanson du générique, interprétée par Raya Yarbrough, reprend la mélodie de "The Skye Boat Song", qui décrit la fuite du Prince Charles Edward Stuart après sa défaite à la bataille de Culloden en 1746. Les paroles sont celles du poème "Sing Me A Song of a Lad that is Gone" de Robert Louis Stevenson, datant de 1892. Afin de faire référence au voyage de Claire, le mot "lad", qui signifie "jeune homme" en anglais, a été remplacé par "lass", qui signifie "jeune femme". En outre, le deuxième couplet a été traduit en français à l’occasion de la saison 2, afin d’en refléter le cadre, et un roulement de tambour a été ajouté à la musique afin de correspondre à la thématique militaire de la seconde partie de cette même saison.

    Bande originale

    Outlander marque la troisième collaboration entre le créateur Ronald D. Moore et le compositeur Bear McCreary, après Caprica et Battlestar Galactica. Fan de musique folk écossaise et celtique, ce dernier a ainsi pu réaliser l’un de ses rêves : "Je suis toujours à la recherche d'un prétexte pour intégrer de la cornemuse dans mes partitions depuis que je suis compositeur.", a-t-il déclaré. Par ailleurs, Bear McCreary a cherché à différencier les époques à travers ses compositions : "Quand nous sommes en Écosse dans les années 1740, la bande son est très folk, il y a de la cornemuse, du flûteau et du violon. L’ensemble est un peu rugueux et brut. Il y a une séparation temporelle mais aussi culturelle et la musique en prend compte.", raconte-t-il.

    Sexe et nudité

    Souvent comparée à Game of Thrones pour son traitement de la nudité et du sexe, Outlander s’en différencie par son point de vue féminin, selon l’actrice Caitriona Balfe : "Je n’avais jamais tourné, avant Outlander, de scènes de sexe, mais je savais ce que je ne voulais pas faire. Ronald D. Moore m’a immédiatement rassurée. Il m’a dit qu’Outlander raconterait l’histoire de Claire et que tout serait montré à travers ses yeux. Y compris les moments d’intimité. Ronald était catégorique : ces scènes ne seraient jamais gratuites et seraient toujours vitales à l’avancée de l’intrigue."

    Authenticité du langage

    Sur la suggestion du producteur David Brown, l’équipe a décidé de conserver les dialogues en gaélique des livres originaux, au lieu de les traduire. Cela permettait de conserver à l’écran l’incapacité de l’héroïne, Claire (Caitriona Balfe), à comprendre ce dialecte écossais, radicalement différent de l’anglais.

    Retrouvailles

    Lorsque Laura Donnelly a auditionné pour le rôle de Janet "Jenny" Fraser, elle a découvert qu'un ancien camarade de classe serait son partenaire : Sam Heughan. En effet, ils avaient déjà fréquenté l'école de théâtre ensemble et jouent des frères et soeurs dans la série. Par ailleurs, Tobias Menzies et Sam Heughan ont déjà joué ensemble dans la mini série Any Human Heart, en 2010.

    Une garde-robe avant-gardiste

    Caitriona Balfe prête ses traits à Claire, héroïne moderne et avant-gardiste jusque dans son apparence. "Elle ne porte pratiquement pas de maquillage ce qui était très émancipateur pour moi dans une industrie qui accorde autant d’égard à la beauté !", révèle l’actrice. Les costumes, crées par Terry Dresbach, reflètent également le regard d’une femme des années 40 sur le style vestimentaire du XVIIIème siècle, notamment dans la saison 2, à la Cour française. "Vous noterez que les autres personnages féminins suivent la mode de l’époque, très chargée, avec des rubans et des dentelles, quand Claire est habillée de façon plus sobre, ce qui renvoie à son côté pratique et direct.", explique Caitriona Balfe.

    Kilts

    A la mode écossaise, les acteurs ont admis porter leurs kilts de manière authentique, ce qui signifie qu’aucun sous-vêtement n’est porté en dessous. "En tant qu’écossais, l’un des plaisirs de travailler sur cette série est de pouvoir porter le kilt. Cela peut être très confortable.", a confié Sam Heughan. Chaque comédien a également personnalisé son propre kilt, afin de mieux rentrer dans la peau de leur personnage.

    Sam Heughan, l'acteur le plus maquillé

    De tous les acteurs, Sam Heughan est celui qui passe le plus de temps au maquillage, principalement pour recréer les cicatrices dorsales de son personnage. En outre, naturellement blond, le comédien doit se teindre les cheveux en roux pour incarner Jamie. "C'est ridicule. J’y vais de 4 heures jusqu'à 8 ou 9 heures du matin !", s’exclame-t-il.

    A la française

    Une partie de la saison 2 se déroulant en France, la production a décidé de faire appel à des acteurs français. Parmi eux, Dominique Pinon, ou encore Stanley Weber. Ce dernier a passé l’audition pour le Roi Louis XV, personnage qu’il avait déjà interprété en 2009 dans le téléfilm Louis XV, le soleil noir. Le rôle du monarque a finalement été attribué à Lionel Lingelser, tandis que Stanley Weber a été retenu pour incarner le comte St. Germain. Par ailleurs, Guillaume Lecomte, diplômé de lettres modernes à La Sorbonne et spécialiste de la littérature du XVIIIème siècle, a été chargé de traduire les scénarios et de coacher les acteurs pour parler en français. Malgré des sessions de prononciation et l’envoi d’enregistrements vocaux en amont, le plus gros du travail s’est fait au moment du tournage. Parmi les meilleurs élèves, Guillaume Lecomte cite notamment Caitriona Balfe - qui a vécu un an et demi à Paris -, et Tobias Menzies.

    Les secrets de tournage des series les plus populaires lors des 30 derniers jours
    • HPI
    • Game of Thrones
    • Les Bracelets rouges
    • Demain nous appartient
    • The Rookie : le flic de Los Angeles
    • Good Doctor
    • American Horror Story
    • Ici Tout Commence
    • True Detective
    • The Walking Dead
    • Peaky Blinders
    • Grey's Anatomy
    • Stranger Things
    • Le Bureau des Légendes
    • Breaking Bad
    • Sherlock
    • NCIS : Enquêtes spéciales
    • The Boys
    • Hunters
    • Gossip Girl
    Back to Top